안녕하세요, 박차장입니다.
일본어로 어떻게 말하지 14번째 카드!
천직이네!, 딱 네일이네! 를
일본어로 어떻게 말하는지 알아보겠습니다
"너한테 딱이다",
"천직인거 같아!", "그 일 밖에 없는거 아냐?" 등의
상대방의 성향에 딱 맞는 일이 있을 땐 이말을 해야겠죠? 천직같이 나에게 꼭 맞는 성격의 일을 찾기는 참 힘든일이죠. 천직... 갖고 싶네요 ㅋㅋ
암튼, 이런 경우에 쓰는 말을 일본어로는 어떻게 말할까요?
너한테는 그 일이 딱인거 같아!!
과연 일본어로는 어떻게 말할까요?
[일본어로 바꿔볼게요]
ぴったりだね!
그렇게 짜지 않은 편이 좋겠습니다.
お前にはその仕事がびったりだよ!
짜게 하지 말아주세요.
[일본어 유사표현]
お前はそっちに向いてるようだね‼
저염식으로 부탁합니다.
[단어풀이]
ぴったり=딱, 안성맞춤
お前/おまえ = 너
仕事(しごと) = 일
そっち = 그쪽
向いている = 향하고 있다, 상황이 그쪽으로 가고 있다
ようだ = ~인 것 같다
[영어 표현]
In english...
You're a natural.
참고로 상기 표현들은 개인의 성향, 개인의 지식 수준,
대화의 전후 사정에
따라 표현 방법이 다를 수 있습니다.
꼭! 이게 정답은 아니거든요!
참고만 하시어요~~
혹시라도 내용을 보시다가
이런 문장, 이런 문구는 일본어로 어떻게 말할까?
문득 문득 생각이 나시면
카카오톡 : 파쿠파쿠일본어
를 검색하시어 '친추'하시고
언제든지 물어봐주세요~~
일본어는 배우고 싶은데, 코로나때문에 걱정하시는 분!
조금 배워서 알고는 있는데 맞는지 궁금하신분!
언제 어디서나 편하게 일본어 공부할 수 있어요!
'파쿠파쿠일본어' 카테고리의 다른 글
마음이 갈팡질팡해... 일본어로 어떻게 말할까?! (0) | 2021.05.26 |
---|---|
이집이 감자탕집 원조야... 일본어로 어떻게 말할까?! (0) | 2021.05.25 |
음식 좀 데워주시겠어요?!... 를 일본어로 어떻게 말할까? (0) | 2021.05.21 |
하루이틀도 아니고 왜 자꾸 물어?...를 일본어로 어떻게 말하지?! (0) | 2021.05.20 |
찜 해놨어...를 일본어로 어떻게 말하지?! (0) | 2021.05.19 |