인쇄&디자인의 모든것

종이인쇄, 실사 인쇄는 물론 온라인 홍보까지

자세히보기

파쿠파쿠일본어

마음이 갈팡질팡해... 일본어로 어떻게 말할까?!

프린팅연구소 2021. 5. 26. 07:48
반응형

안녕하세요, 박차장입니다.

일본어로 어떻게 말하지 16번째 카드!

마음이 갈팡질팡해... 를 

일본어로 어떻게 말하는지 알아보겠습니다

 

 

 

"마음을 쉽게 정리할 수가 없어",

"어느쪽이 좋을지 정할 수가 없어", "마음이 갈팡질팡해" 등의

선택의 기로에서 쉽게 마음을 정할 수 없는 모양을 표현하고자 할 때의 일본어 표현인데요.

딱히 정해진건 아니에요, 문법도 하나 어렵지 않구요. 관용구 처럼 쓰지도 않는 그냥 문장입니다.^^

 

마음을 정할 수가 없어!

이런 경우에 쓰는 말을 일본어로는 어떻게 말할까요?

 

 

 

 

[일본어로 바꿔볼게요]

どれがいいか決められないな~

어느것이 좋을지 결정할 수가 없어~

 

どれがいいか決められなくて困ってる。

어느것이 좋을지 결정할 수가 없어서, 곤란해.

 

 

[일본어 유사표현]

どっちもいいな~

어느쪽도 좋은데~~

 

[단어풀이]

どれ=어느것

いいか = 좋을지

決める/きめる = 정하다

決められる = 정할수 있다

困る/こまる = 곤란하다, 난처하다

困っている = 곤란해하고 있다, 난처해하고 있다

どっちも = 어느쪽도

いいな = 좋구나, 좋네~

 

 

[영어 표현]

In english...
I keep changing my mind.

 

 

 

참고로 상기 표현들은 개인의 성향, 개인의 지식 수준,

대화의 전후 사정에

따라 표현 방법이 다를 수 있습니다. 

꼭! 이게 정답은 아니거든요!

참고만 하시어요~~

 

 

 

혹시라도 내용을 보시다가

이런 문장, 이런 문구는 일본어로 어떻게 말할까?

문득 문득 생각이 나시면

 

카카오톡 : 파쿠파쿠일본어

를 검색하시어 '친추'하시고

언제든지 물어봐주세요~~

 

일본어는 배우고 싶은데, 코로나때문에 걱정하시는 분!
조금 배워서 알고는 있는데 맞는지 궁금하신분!
언제 어디서나 편하게 일본어 공부할 수 있어요!

 

 

 

파쿠파쿠일본어(카톡레슨&만남의 과외)

카카오톡 채팅을 해보세요.

pf.kakao.com

 

반응형