인쇄&디자인의 모든것

종이인쇄, 실사 인쇄는 물론 온라인 홍보까지

자세히보기

경기광주일본어 5

적어도 한명당, 음식 하나씩은 주문해 주세요... 일본어로 어떻게 말할까?!

안녕하세요, 박차장입니다. 일본어로 어떻게 말하지 26번째 카드! 일인일식해주세요! 를 일본어로 어떻게 말하는지 알아보겠습니다 "성인 한명당 한가지는 주문해주세요", "일인일식 부탁드립니다", "한명당 음식 하나씩은 주문해주세요" 등의 주로 카페에서 커피 한잔 시켜서 2명이서 나눠먹는 아주머니들이 많이 있었죠. 지금도 그러는지는 모르겠지만, 그래서인지 1인 1식을 강요, 원칙으로 하는 식당이 늘어 나고 있습니다. 이때 식당이나 카페를 운영하는 입장에서, 1인 1식을 요청하고자 할 때 일본어!! 이런 경우에 쓰는 말을 일본어로는 어떻게 말할까요? [일본어로 바꿔볼게요] すくなくともお一人様につき、一品ご注文ください。 적어도 한분당 1개의 주문은 해주세요. [단어풀이] すくなくとも=적어도 お一人様(おひとりさま)..

저쪽으로 가셔야 해요... 일본어로 어떻게 말할까?!

안녕하세요, 박차장입니다. 일본어로 어떻게 말하지 25번째 카드! 저쪽으로 가셔야 해요! 를 일본어로 어떻게 말하는지 알아보겠습니다 "저쪽으로 가셔야 해요", "저쪽 방향이 맞습니다", "이쪽 방향으로 가주세요" 등의 길을 안내하는 내용이 아니라, 어떤 목적지로 가야만 하는 상황에서 쓰는 말입니다. 어찌보면 명령조가 될 수도 있겠습니다. "저쪽 방향으로 가주세요" 이런 경우에 쓰는 말을 일본어로는 어떻게 말할까요? [일본어로 바꿔볼게요] あちらの方向へ(指さしながら)向かってください。 저쪽으로 (가리키며) 향해주세요. あちらの方向へ進んでください。 저쪽 방향으로 나아가 주세요. [일본어 유사표현] あの向こう側にあります。저 너머에 있습니다. [단어풀이] あちら=저쪽 方向(ほうこう) = 방향 向かう/むかう = 향..

하루이틀도 아니고 왜 자꾸 물어?...를 일본어로 어떻게 말하지?!

안녕하세요, 박차장입니다. 일본어로 어떻게 말하지 12번째 카드! 하루이틀도 아니고 왜 자꾸 물어?! 를 일본어로 어떻게 말하는지 알아보겠습니다 "뭘 자꾸 물어봐?", "몇번째야?", "물어본 걸 왜 또 물어봐" 등의 반복되는 질문에 답답함을 호소하는 표현이 되겠습니다. 우리나라의 경우, 30~40대 솔로들이 가족모임에서 겪을 만한내용일수도 있겠는데요, "넌 결혼 안할거니?", "지금은 하고 싶은 일에 집중하고 싶어요!!", 또는 "전 결혼 안할건데요"를 매년 반복하고 있을 수도 있구요.... 이런 경우에 쓰는 말을 일본어로는 어떻게 말할까요? [일본어로 바꿔볼게요] 何度も同じこと言わせないで! 몇번씩이나 같은 말하게 하지 말아줄래?! 何度も同じこと言わせるな! 몇번씩이나 같은 말 하게 하지마!! [일본어 ..

달걀프라이는 완전히 익혀 주시겠어요?... 일본어로 어떻게 말할까

안녕하세요, 박차장입니다. 일본어로 어떻게 말하지 3번째 카드! 달걀프라이는 완전히 익혀 주시겠어요?를 일본어로 어떻게 말하는지 알아보겠습니다 "달걀프라이를 완숙으로 해주세요", "달걀을 완전히 익혀주세요" 등의 달걀프라이의 익힘 정도에 따라 그 표현이 달라지기도 할 텐데요. 이런 경우에 쓰는 말을 일본어로는 어떻게 말할까요? 보통 달걀요리에서 완숙과 반숙 등의 익힘 정도를 따지는 경우, 삶은 달걀을 대표적으로 떠올리곤 합니다. 최근에 들어서는 해외에서 먹은 음식이 자주 소개되면서 sunny side up이라는 달걀프라이에 대한 레시피가 종종 소개되었던거 같아요. 이 sunny side up의 경우에도, One egg, sunny side up = 안뒤집고 노른자가 완전히 익지 않은 프라이 Over ea..

신의 한수야! 신의 은혜야!... 일본어로 어떻게 말하지?!

안녕하세요, 박차장입니다. 일본어로 어떻게 말하지 2번째 카드! 신의 한수야! 신의 은혜야!를 일본어로 어떻게 말하는지 알아보겠습니다 "신의 한수였어", "신이 함께한거야", "신의 은혜야" 등 신만이 그러한 일이 가능할 정도로 희귀하거나 진귀한 찬스에, 또 그 찬스를 잘 캣취한 경우에 쓰는 말을 일본어로는 어떻게 말할까요? 신의 한수를 대신할 표현으로 우리나라에서도 사자성어를 사용하는데요, 천재일우(天載一遇) 「천 년에 한 번 만난다」는 뜻으로, 좀처럼 얻기 어려운 좋은 기회(機會)를 이르는 말입니다. 이 천재일우를 일본에서도 사용합니다. [일본어로 바꿔볼게요] 千載一遇のチャンスだったな! [일본어 유사표현] 運がいいぜ! ついてるな~! [단어풀이] 千載一遇(せんざいいちぐう)=천재일우 천년에 한번 만난다는..