안녕하세요, 박차장입니다.
일본어로 어떻게 말하지 3번째 카드!
달걀프라이는 완전히 익혀 주시겠어요?를
일본어로 어떻게 말하는지 알아보겠습니다
"달걀프라이를 완숙으로 해주세요",
"달걀을 완전히 익혀주세요" 등의
달걀프라이의 익힘 정도에 따라 그 표현이 달라지기도 할 텐데요.
이런 경우에 쓰는 말을 일본어로는 어떻게 말할까요?
보통 달걀요리에서 완숙과 반숙 등의 익힘 정도를 따지는 경우,
삶은 달걀을 대표적으로 떠올리곤 합니다.
최근에 들어서는 해외에서 먹은 음식이 자주 소개되면서
sunny side up이라는 달걀프라이에 대한
레시피가 종종 소개되었던거 같아요.
이 sunny side up의 경우에도,
One egg, sunny side up = 안뒤집고 노른자가 완전히 익지 않은 프라이
Over easy = 양쪽 다 굽지만, 노른자가 덜 익은 프라이
Over hard = 양쪽 다 굽고, 노른자도 완전히 익은 프라이
과 같이 여러가지 표현 방법이 있었습니다.
8, 90년대 같으면
음식에 올려주는 달걀프라이
까이거 그냥 대충 주는대로 먹었을텐데요.
지금은 시대가 다른듯합니다.
아무튼... 최근 생기기 시작한 생소한 표현을
과연 일본어로는 어떻게 말할까요?
[일본어로 바꿔볼게요]
目玉焼きは完熟にしてください。
[일본어 유사표현]
目玉焼きは焦がさずよ~く焼いてください。
[단어풀이]
目玉焼き/めだまやき=달걀프라이
完熟(かんじゅく) = 완숙
焦がす/こがす = 태우지 않고
焼く/やく= 굽다, 익히다
[영어 표현]
In english...
Could I get an egg, over hard?
이렇게 완숙 외에도
Some scrambled eggs = 스크램블
A hard boiled egg / A soft boiled egg = 삶은 달걀 / 삶은 반숙 달걀
등의 영어표현이 있었습니다.
참고로 상기 표현들은 개인의 성향, 개인의 지식 수준,
대화의 전후 사정에
따라 표현 방법이 다를 수 있습니다.
꼭! 이게 정답은 아니거든요!
참고만 하시어요~~
김영철의 파워FM김영철의 파워FM
[타일러의 진짜 미국식 영어] 170807 (월)일자
신의 한수! 신의 은혜!를
영어로 어떻게 표현하는지에 대해서
일본어로는 어떻게 표현하지는지 알아보았습니다.
혹시라도 내용을 보시다가
이런 문장, 이런 문구는 일본어로 어떻게 말할까?
문득 문득 생각이 나시면
카카오톡 : 파쿠파쿠일본어
를 검색하시어 '친추'하시고
언제든지 물어봐주세요~~
일본어는 배우고 싶은데, 코로나때문에 걱정하시는 분!
조금 배워서 알고는 있는데 맞는지 궁금하신분!
언제 어디서나 편하게 일본어 공부할 수 있어요!
'파쿠파쿠일본어' 카테고리의 다른 글
한국에 왔으면, 떡볶이는 먹어봐야지...어떻게 말할까?! (0) | 2021.05.11 |
---|---|
짜지 않게 해주세요! 일본어로 어떻게 말할까?! (0) | 2021.05.11 |
거스름돈을 다 안주셨어요... 일본어로 어떻게 말할까? (0) | 2021.05.10 |
신의 한수야! 신의 은혜야!... 일본어로 어떻게 말하지?! (0) | 2021.05.04 |
일본어로 어떻게 말할까?!내가 왕년에 말이야.. 를 일본어로 어떻게 말할까 (0) | 2021.04.26 |